Translation of "alla stabilità" in English


How to use "alla stabilità" in sentences:

Lo stato della tecnologia degli stampi per estrusione è direttamente correlato alla stabilità della produzione di estrusione, alla qualità dei prodotti estrusi, all'efficienza della produzione di estrusione e alla durata di vita dello stampo stesso.
The state of extrusion mold technology is directly related to the stability of extrusion production, the quality of extruded products, the efficiency of extrusion production and the service life of the mold itself.
Inoltre, l'abuso del sistema finanziario allo scopo di finanziare, con fondi di provenienza illecita e non, il terrorismo rappresenta una chiara minaccia all'integrità, al regolare funzionamento, alla reputazione e alla stabilità di tale sistema.
There is a clear risk to the integrity, proper functioning, reputation and stability of the financial system, and with potentially devastating consequences for the broader society. III.1.2. Nature and size of the market concerned
(+) L'Autorità europea per la sicurezza alimentare ha riscontrato la mancanza di alcune informazioni relative alla stabilità al magazzinaggio.
Horseradish (+) The European Food Safety Authority identified some information on storage stability and analytical methods as unavailable.
Non dobbiamo inoltre perdere di vista le sfide - e le opportunità - a lungo termine, ovvero le strategie in materia di energia e clima, il rafforzamento della capacità di innovazione dell'Europa e il nostro contributo alla stabilità a livello mondiale.
And we must not lose sight of longer-term challenges - and opportunities - such as energy and climate policies, boosting Europe's innovation capacity and our contribution to stability in the wider world.
Microsoft Office Compatibility Pack Service Pack 1 include importanti miglioramenti relativi alla stabilità e alle prestazioni, nonché funzionalità avanzate di protezione.
Microsoft Office Proofing Tools 2007 Service Pack 1 delivers important customer-requested stability and performance improvements, while incorporating further enhancements to user security.
Valutazione della Commissione europea, d’intesa con la BCE, sulla richiesta di sostegno alla stabilità della Grecia, 10 luglio 2015
Assessment by the European Commission, in liaison with the ECB, of the Greek request for stability support, 10 July 2015
Infatti, risulterebbe dall’articolo 3 del Trattato MES che l’obiettivo di quest’ultimo è di fornire un sostegno alla stabilità dell’euro.
It follows from Article 3 of the ESM Treaty that its purpose is to support the stability of the euro.
Ma un’economia che dipende quasi interamente dal credito bancario non fa bene alla stabilità finanziaria.
But an economy almost entirely dependent on bank credit is bad for financial stability.
Microsoft Office SharePoint Designer 2007 Service Pack 1 include importanti miglioramenti relativi alla stabilità e alle prestazioni, nonché funzionalità avanzate di protezione.
Microsoft Office SharePoint Designer Language Pack 2007 Service Pack 1 delivers important customer-requested stability and performance improvements, while incorporating further enhancements to user security.
Tale responsabilità è stata assegnata nel 2014, al fine di contribuire alla sicurezza e alla solidità degli enti creditizi e alla stabilità del sistema finanziario.
It was assigned this responsibility in 2014 in order to contribute to the safety and soundness of credit institutions and to the stability of the financial system.
18 La procedura per la concessione del sostegno alla stabilità ad un membro del MES è descritta all’articolo 13 di detto Trattato nei seguenti termini:
18 The procedure for granting stability support to an ESM Member is described in Article 13 the ESM Treaty as follows:
L'ampia proposta di scarpe da ciclismo e accessori per la bici e il tuo outfit è ideale per i ciclisti che scelgono di correre al massimo, con un occhio al comfort e alla stabilità.
The wide range of cycling shoes and accessories for the bike and your outfit is ideal the cyclists who choose to pedal at their maximum, with an eye on comfort and stability.
Anche se contribuiscono alla stabilità dei prezzi nell’area dell’euro, i tassi di interesse di riferimento della BCE non hanno nulla a che vedere con il simbolo dell’euro.
Although the ECB’s interest rates contribute to price stability in the euro area, they have nothing to do with the design of the euro symbol.
20 Conformemente all’articolo 20, paragrafo 1, del Trattato MES, «[n]el concedere un sostegno alla stabilità, il MES persegue la completa copertura dei costi operativi e di finanziamento e vi include un margine adeguato.
20 In accordance with Article 20(1) of the ESM Treaty, ‘[w]hen granting stability support, the ESM shall aim to fully cover its financing and operating costs and shall include an appropriate margin’.
L'obiettivo è rafforzare la sicurezza dei cittadini europei e contribuire alla pace e alla stabilità nell'UE e nel resto del mondo.
This will enhance the security of European citizens and contribute to peace and stability in the EU and further afield.
Le aspettative di inflazione risultano in diminuzione e restano ancorate alla stabilità dei prezzi.
Inflation expectations are diminishing and remain anchored to price stability.
stabilità durante l'uso che può comprendere le condizioni di conservazione e il periodo di validità dopo la prima apertura del contenitore primario, unitamente alle condizioni di conservazione e alla stabilità delle soluzioni di lavoro, se pertinente;
(l) in-use stability which may include the storage conditions, and shelf life following the first opening of the primary container, together with the storage conditions and stability of working solutions, where this is relevant;
L’effettiva pratica e l’apprendimento portano alla stabilità, al rispetto di sé e al ripristino dei valori personali.
Effective practise and learning can help lead to stability, self-respect and return of personal values.
«Impugnazione – Programma di sostegno alla stabilità della Repubblica di Cipro – Dichiarazione dell’Eurogruppo riguardante, in particolare, la ristrutturazione del settore bancario a Cipro – Ricorso di annullamento
(Appeals — Stability support programme for the Republic of Cyprus — Eurogroup statement concerning, in particular, the restructuring of the banking sector in Cyprus — Actions for annulment)
Un'Unione improntata alla stabilità e alla responsabilità presuppone il rapido completamento dei lavori su un nuovo sistema di regolamentazione per il settore finanziario.
A Union of stability and responsibility means swiftly completing the work on a new system of regulation for the financial sector.
Il Service Pack 1 del Visualizzatore di Microsoft Office Visio 2007 include importanti miglioramenti relativi alla stabilità e alle prestazioni, nonché funzionalità avanzate di protezione.
KB Articles: KB937160 Microsoft Office Visio Viewer 2007 Service Pack 1 delivers important customer-requested stability and performance improvements, while incorporating further enhancements to user security.
Lettera del presidente del consiglio dei governatori del MES, J.Dijsselbloem, alla Commissione europea e alla BCE concernente la richiesta di sostegno alla stabilità della Grecia
Letter of Chairperson of the ESM board of Governors J.Dijsselbloem to the European Commission and the ECB regarding the Greek request for stability support
Un mercato unico dei servizi finanziari ben funzionante contribuisce alla prosperità economica, alla stabilità e alla crescita
A well-functioning single market for financial services contributes to economic prosperity, stability and growth
In determinate e limitate condizioni può temporaneamente proibire o limitare le attività finanziarie che costituiscono una minaccia alla stabilità del sistema finanziario.
Under certain strict conditions, it can temporarily prohibit or restrict financial activities that cause a threat to the stability of the markets.
Sia a livello regionale che nelle relazioni bilaterali l'UE incoraggia tutti i paesi vicini a svolgere un ruolo costruttivo nel contribuire alla pace e alla stabilità dell'Iraq.
In the regional process as well as in bilateral relations, the EU encourages all neighbouring countries to play a constructive role in contributing to peace and stability in Iraq.
8 L’articolo 12 del Trattato MES definisce i principi cui è sottoposto il sostegno alla stabilità e, al suo paragrafo 1, dispone quanto segue:
8 Article 12 of the ESM Treaty defines the principles governing the provision of stability support and states in paragraph 1 as follows:
5 milioni ai laboratori mobili per il depistaggio del virus e alla formazione del personale sanitario (dallo Strumento inteso a contribuire alla stabilità e alla pace (IcSP));
€5 million towards providing mobile laboratories for the detection of the virus and training health workers (as part of the Instrument contributing to Stability and Peace, or IcSP).
(5) quando si utilizza del nastro adesivo sulla parete del parapetto, dovremmo prestare attenzione alla stabilità e al livellamento della parte adesiva del muro di mattoni o della superficie del calcestruzzo.
(5) when using adhesive tape on the parapet wall, we should pay attention to the firm and leveling of the adhesive part of the brick wall or concrete surface.
Gli obiettivi fanno esplicita menzione del sostegno alla stabilità finanziaria e ad altre pertinenti considerazioni di interesse pubblico, in particolare all'apertura e all'efficienza dei mercati finanziari.
The objectives shall explicitly support financial stability and other relevant public interest considerations, in particular open and efficient financial markets.
Dopo aver usato la macchina ANKO per 10 anni, grazie alla stabilità della macchina, abbiamo conquistato la loro fiducia.
After using ANKO machine for 10 years, due to the stability of the machine, we won their trust.
ha deciso di concedere, in linea di principio, un sostegno alla stabilità a favore della Repubblica di Cipro sotto forma di un dispositivo di assistenza finanziaria (in prosieguo: il «DAF), conformemente alla proposta del direttore generale del MES;
decided to grant, in principle, stability support to the Republic of Cyprus in the form of a financial assistance facility (‘FAF’) in accordance with the proposal of the ESM’s Managing Director;
Il compito di costruire un'Unione improntata alla stabilità e alla responsabilità non spetta solo alla Grecia.
The task of building a Union of stability and responsibility is not only about Greece.
Un'Unione improntata alla stabilità e alla responsabilità, costruita su queste basi e con un approccio comune permetterà anche agli Stati membri di sfruttare appieno i vantaggi offerti da un mercato più vasto per l'emissione del debito sovrano.
A Union of stability and responsibility built on this basis and with common approach will also allow the Member States to seize fully the advantages of a bigger market for the issuance of sovereign debt.
17 L’articolo 12 del Trattato MES definisce i principi cui è sottoposto il sostegno alla stabilità e dispone, al suo paragrafo 1:
17 Article 12 of the ESM Treaty defines the principles governing the provision of stability support and states in paragraph 1:
142 In secondo luogo, il Trattato MES non prevede che un sostegno alla stabilità sia concesso fin dal momento in cui uno Stato membro la cui moneta è l’euro incontra difficoltà a trovare un finanziamento sul mercato.
142 Secondly, the ESM Treaty does not provide that stability support will be granted as soon as a Member State whose currency is the euro is experiencing difficulties in obtaining financing on the market.
A. considerando che la situazione in Libia è estremamente fragile e che il paese si trova ad affrontare una serie di problemi complessi e collegati tra loro relativi alla stabilità politica, allo sviluppo economico e alla sicurezza;
A. whereas the situation in Libya is highly fragile and the country is facing a number of complex, interrelated challenges regarding political stability, economic development, and security;
Tutte le piante sono raccolte da luoghi naturali ecologici, hanno subito i trattamenti necessari, che hanno preservato completamente tutte le proprietà benefiche volte alla stabilità di un'erezione negli uomini.
All plants are collected from ecological natural places, they underwent the necessary treatments, which fully preserved all the beneficial properties aimed at the stability of an erection in men.
Anzitutto, l’attività di analisi approfondita costituisce la base delle decisioni in tutte le nostre aree di competenza, dalla politica monetaria alla stabilità finanziaria, dalla vigilanza bancaria alla politica macroprudenziale.
First, thorough analysis forms the basis for our decisions in all policy areas – be it monetary policy or financial stability, banking supervision and macroprudential policy.
Il tema del 2011 è "I prezzi dei prodotti alimentari - dalla crisi alla stabilità".
The 2011 theme is "Food prices - from the crisis to stability".
deciso di concedere un sostegno alla stabilità alla Repubblica di Cipro sotto forma di un dispositivo di assistenza finanziaria, in conformità alla proposta del direttore generale del MES;
decided to grant stability support to the Republic of Cyprus in the form of a financial assistance facility, in accordance with the proposal by the Managing Director of the ESM;
Essa contribuisce in tal modo alla sicurezza e alla solidità del sistema bancario nonché alla stabilità del sistema finanziario nell’UE e in ogni Stato membro partecipante.
It thereby contributes to the safety and soundness of the banking system and the stability of the financial system within the EU and each participating Member State.
Queste misure, insieme a politiche macroeconomiche orientate alla stabilità, contribuiranno a realizzare un contesto atto a favorire la stabilità dei prezzi su base duratura, nonché a promuovere la competitività e la crescita dell’occupazione.
Such measures, together with stability-oriented macroeconomic policies, will help to achieve an environment conducive to sustainable price stability, as well as promote competitiveness and employment growth.
Dopo mesi di trattative e molti momenti difficili, in agosto è stato infine convenuto un nuovo programma di sostegno alla stabilità della Grecia.
After months of talks and many difficult moments a new stability support programme for Greece was finally agreed in August.
finché non sia passata la crisi, e poi a ripristinare lo stato di normalità del cervello -- come un sistema dinamico che venga persuaso a tornare alla stabilità.
What if we could just turn off that brain for the brief amount of time until the seizure dies away, and cause the brain to be restored to its initial state, like a dynamical system that's being coaxed down into a stable state?
Se siamo interessati alla stabilità dei paesi, l'Egitto allora è molto più importante.
If what we're interested in is regional stability, Egypt is far more important.
Significa che quando vi mostro un edificio come questo, so cosa pensate: pensate al "potere", alla "stabilità" e alla "democrazia".
It means that when I show you a building like this, I know what you think: You think "power" and "stability" and "democracy."
La Siria è strettamente legata alla sicurezza locale, alla stabilità globale.
Syria is intimately tied to regional security, to global stability.
Tutte queste donne affrontano scelte difficili riguardo alla stabilità sentimentale, filiale ed economica e le compiono senza sacrificare i loro valori o il loro senso dell'umorismo.
These women all encounter difficult choices about romantic, filial, and financial stability, and they resolve them without sacrificing their values– or their sense of humor.
Ha una coda attiva che agisce come una quinta zampa. E contribuisce alla stabilità.
It has an active tail that functions as a fifth leg, and it contributes to stability.
4.0494940280914s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?